Registro sencillo
dc.contributor |
Universitat de Vic. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes |
|
dc.contributor |
Universitat de Vic. Grup de Recerca en Estudis de gènere |
|
dc.contributor.author |
Godayol, Pilar
|
|
dc.date.accessioned |
2013-12-05T12:30:33Z |
|
dc.date.available |
2013-12-05T12:30:33Z |
|
dc.date.created |
2012 |
|
dc.date.issued |
2012 |
|
dc.identifier.citation |
Godayol Nogué, Pilar "Entre el llibre de viatges i la traducció: Maria Àngels Anglada a Itàlia i Grècia" A: Ausa, 2012, vol. 25, núm. 170, p. 969-977 |
ca_ES |
dc.identifier.issn |
0210-5853 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10854/2532 |
|
dc.description.abstract |
En les dècades de 1980 i 1990, l’escriptora Maria Àngels Anglada fa feina de torsimany en els seus dos llibres de viatges Paisatge amb poetes (1988) i Paradís amb poetes (1993), en els quals se serveix de la poesia per a (re)construir, en forma d’assaig, les geografies italiana i grega. Aquest article analitza la confluència entre viatge i traducció a Paisatge amb poetes i Paradís amb poetes, textos híbrids amb els quals l’autora vigatana ret homenatge a unes veus clàssiques i mediterrànies germanes |
ca_ES |
dc.format |
application/pdf |
|
dc.format.extent |
5 p. |
ca_ES |
dc.language.iso |
cat |
ca_ES |
dc.publisher |
Patronat d' Estudis Osonencs |
ca_ES |
dc.relation.isformatof |
Reproducció del document publicat a : http://www.raco.cat/index.php/Ausa/article/view/263605 |
|
dc.rights |
(c) Patronat d' Estudis Osonencs, 2012 |
|
dc.rights |
Tots els drets reservats |
ca_ES |
dc.subject.other |
Anglada, Maria Àngels, 1930-1999 |
ca_ES |
dc.title |
Entre el llibre de viatges i la traducció: Maria Àngels Anglada a Itàlia i Grècia |
ca_ES |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/article |
ca_ES |
dc.rights.accessRights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
ca_ES |
dc.type.version |
info:eu-repo/publishedVersion |
ca_ES |
dc.indexacio |
Indexat a SCOPUS |
|
dc.indexacio |
Indexat a CARHUS+ |
ca_ES |
Texto completo de este documento
Registro sencillo