DSpace/Dipòsit Manakin

“How am I to become a legend, my dear?”: Traducción y análisis de fragmentos de Meditations in an emergency de Frank O’Hara

Registre simple

dc.contributor Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Facultat d'Educació, Traducció, Esports i Psicologia
dc.contributor Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya. Màster en Traducció Especialitzada
dc.contributor.author Doval Rodríguez, Alba
dc.date.accessioned 2024-01-25T09:28:38Z
dc.date.available 2024-01-25T09:28:38Z
dc.date.created 2023-09-04
dc.date.issued 2023-09-04
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10854/7676
dc.description Curs 2022-2023 es
dc.format application/pdf es
dc.format.extent 74 p. es
dc.language.iso spa es
dc.rights Tots els drets reservats es
dc.subject.other Traducció i interpretació es
dc.title “How am I to become a legend, my dear?”: Traducción y análisis de fragmentos de Meditations in an emergency de Frank O’Hara es
dc.type info:eu-repo/semantics/masterThesis es
dc.description.version Tutora: Caterina Riba Sanmartí
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/closedAccess es

Text complet d'aquest document

Registre simple

Buscar al RIUVic


Llistar per

Estadístiques